Метро заговорило и по-английски. Интересно, что в общем случае в разных странах знакомые фразы переводят по-разному. Пересадка как transfer или interchange. Что выход "only right" - такой вариант вообще впервые услышал.
ЗЫ. Ждём, что подтянется и СПб. )